MENU

ARTIST

シシヤマザキ

SHISHI YAMAZAKI

水彩画風の手描きロトスコープアニメーションを独自の表現方法として確立。 独特のピンク色を多用した作品は、シシピンクと呼ばれている。 CHANEL、PRADAや資生堂などのブランドのプロモーション制作を担当し、世界的に活躍。オリジナルアニメーション「YA‐NE‐SEN a Go Go」(2011)、「やますき、やまざき」(2013) は国内外問わず数多くのフェスティバルで上映。
2020年より陶芸制作に集中するため栃木県益子町に移住。 2024年にNHK連続テレビ小説「虎に翼」のオープニング映像を手がけ話題を呼ぶ。 陶芸や絵画のほか、歌を中心としたパフォーマンスを各地で開催するなど、多岐にわたり活躍中。

Visual artist who established watercolor-style hand-drawn rotoscope animation as her unique form of expression. Her distinctive use of pink colors has become known as “ShiShi-Pink”. Her original animations “YA-NE-SEN a Go Go” (2011) and “YAMASUKI, YAMAZAKI” (2013) have been screened at numerous festivals worldwide. ShiShi has worked on promotional campaigns for brands including CHANEL, PRADA, and Shiseido, gaining international recognition. In 2020, she relocated to Mashiko Town, Tochigi Prefecture, to focus on ceramic production. In 2024, ShiShi created the opening sequence for the NHK television series “Tora ni Tsubasa” (Tiger with Wings), which garnered significant attention. She continues to work across multiple disciplines including ceramics, painting, and vocal performances.

展示作品

kuru kuru

《2O25》

Running time: 2 min 30 sec

自分はどうありたいのか自問する時、例えばただ「やさしくありたい」という事でもそれは社会性を含んでいたりする。それよりももっと手前で本当はどのように存在していたいのかを身体で考えると、お腹のあたりからあたたかいピンク色の光が生まれる感覚になった。その光を放ちながら踊りたい、そしてみんなが集まって、多様な光を瞬かせながら一緒にくるくる踊りたい。その感覚を歌にして、踊って、撮って、絵の具でもう一度踊るようになぞった。在りたい姿の抽象化が、人生をあたたかい喜びで包み込む。

(「シシヤマザキのお絵かき教室」に参加する58名のメンバーさんに途中のイラストに自由なスタイルで参加いただきました。)

When I ask myself how I want to be, even something as simple as saying “I want to be kind” already carries a sense of social expectation. Thinking instead, at a more fundamental level, about how I truly wish to exist—thinking with my body rather than with words—I sense a warm, pink light emerging from around my abdomen. I want to dance while radiating that light, and I want everyone to gather, each person flickering with their own diverse light, and spin together in dance.
I turned that sensation into a song, danced it, filmed it, and then traced the dance once more with paint, as if dancing again. The abstraction of the way I wish to exist wraps life in a warm sense of joy.

(58 participants in “ShiShi Yamazaki’s Drawing Workshop” were invited to freely contribute, each in their own style, to the illustration as it developed.)


YA-NE-SEN a Go Go

《2O11》

Running time: 1 min 28 sec

東京都台東区の谷中、根津、千駄木をあわせて「谷根千(やねせん)」と呼ばれるエリアを自由に駆け抜ける。シシヤマザキ自身のキャラクター像をモチーフとしたアニメーション作品の原点。ここにいていい、ここを走っていい。その確信とともに東京に残るあたたかな町を駆ける時、自分という存在がそこに在ることを全身で感じる。自分を祝福し、町を祝福し、その瞬間を祝福する身体の祭り。

Running freely through the Yanaka, Nezu, and Sendagi neighborhoods of Taito Ward, Tokyo—an area affectionately known as “Yanesen.” This is the origin of ShiShi Yamazaki’s animated works featuring her own character. I can be here. I can run here. With this conviction, as I run through the warm neighborhoods that remain in Tokyo, I feel my very existence there with my whole body. A celebration of the body that blesses myself, blesses the town, and blesses the moment.


とにかくなにかをはじめよう

《2O2O》

Running time: 1 min 52 sec

とにかくはじめることが、すべてのはじまり。誰でも、いつでもはじめられる。すべての人に向けた、最初の一歩を激励する祈り。心身共にコンディションが悪く、毎日ほんのわずかのことしかできないと感じていた時期に、自身を励ます歌を作り、部屋で一人踊った。それを撮影し、絵の具で描いてアニメーションにしたもの。完成の翌年にコロナ禍が訪れ、メッセージとして公開した。

To begin, no matter what, is the beginning of everything. Anyone can start, at any time. This is a prayer that encourages the very first step for everyone.
At a time when I was in poor physical and mental condition and felt I could do only the smallest things each day, I created a song to encourage myself and danced alone in my room. I filmed it, painted it with pigments, and turned it into an animation. The year after its completion, the COVID-19 pandemic began, and the work was released as a message.


あくるひのあるかないあし

《2O24》

Running time: 2 min 17 sec

「どっちへ行きたいか」を決める時、足の裏がじんじんと熱くなるような感覚を得るときがある。思考や人生の方向性など、目に見えないものの選択を迫られる時それは起こる。あそこへ行きたいという意識に引っ張られてなんとか立ち上がって歩けるようになった私たちの足の裏には、多くの神秘的な情報量が詰まっているはずだ。

(「シシヤマザキのお絵かき教室」に参加する54名のメンバーさんに途中のイラストに自由なスタイルで参加いただきました。)

When deciding “which way I want to go,” there are times when I feel a tingling heat rising in the soles of my feet. This sensation arises when I am forced to choose things that cannot be seen—such as thoughts or the direction of one’s life. Drawn by the awareness of wanting to go somewhere, we somehow manage to stand up and begin to walk, and within the soles of our feet there must be a wealth of mysterious information.

(54 participants in “ShiShi Yamazaki’s Drawing Workshop” were invited to freely contribute, each in their own style, to the illustration as it developed.)